Ireland Part 2: Dublin
When I thought of Dublin I imagined pubs, Guinness beer and James Joyce. Now that I have visited Ireland's capital I know that beside those things, it is so much more. The city is beautiful in every weather and there is something in it for everyone - from entertainment and food to architecture, history and parks. But most of all it has one of the most welcoming and lovely people.
Myśląc o Dublinie, wyobrażałam sobie puby, piwo Guiness i Jamesa Joyce'a. Teraz, gdy odwiedziłam stolicę Irlandii wiem, że oprócz tego, miasto oferuje znacznie więcej. Dublin jest uroczy w każdą pogodę i każdy znajdzie w nim coś dla siebie - od rozrywki i jedzenia po architekturę, historię i parki. Jednak co najważniejsze, mieszkają tu niezwykle gościnni i przyjaźni ludzie.
Myśląc o Dublinie, wyobrażałam sobie puby, piwo Guiness i Jamesa Joyce'a. Teraz, gdy odwiedziłam stolicę Irlandii wiem, że oprócz tego, miasto oferuje znacznie więcej. Dublin jest uroczy w każdą pogodę i każdy znajdzie w nim coś dla siebie - od rozrywki i jedzenia po architekturę, historię i parki. Jednak co najważniejsze, mieszkają tu niezwykle gościnni i przyjaźni ludzie.
The Temple Bar is a lively district with vibrant nightlife and more popular with the tourists than the locals. The Temple Bar Pub, established in 1840, is one of the iconic places here.
Temple Bar to pełna życia, kolorwa dzielnica oferująca nocne rozrywki, popularna bardziej wśród turystów niż mieszkańców. Jednym z kultowych miejsc jest tu pub Temple Bar. założony w 1840 roku.
Temple Bar to pełna życia, kolorwa dzielnica oferująca nocne rozrywki, popularna bardziej wśród turystów niż mieszkańców. Jednym z kultowych miejsc jest tu pub Temple Bar. założony w 1840 roku.
It is easy to sight-see the entire city on foot and you can always make a stop at one of the countless cafes.
Całe miasto łatwo zwiedzić na piechotę, a od czasu do czasu można zatrzymać się w jednej z licznych kawiarni.
Całe miasto łatwo zwiedzić na piechotę, a od czasu do czasu można zatrzymać się w jednej z licznych kawiarni.
The 12th century St Patrick's Cathedral is the tallest and the largest church in Ireland.
XII-wieczna katedra Św. Patryka to najwyższy i największy kościół w Irlandii.
Peaceful area around the Trinity College - Ireland's oldest university.
Spokojne miejsca wokół Trinity College - najstarszego uniwersytetu Irlandii.
Spokojne miejsca wokół Trinity College - najstarszego uniwersytetu Irlandii.
The magnificent Long Room of the Old Library is home to over 200,000 books, among them, the 9th century world-famous "Book of Kells" - a manuscript containing the four gospels in Latin.
Wspaniała Długa Sala w Starej Bibliotece jest domem dla ponad 200 tysięcy ksiąg, a pośród nich znajduje się znana na cały świat Księga Kells - manuskrypt z IX wieku, zawierający cztery ewangelie spisane łaciną.
It takes around an hour bus ride from Dublin's centre to the lovely pebbled beach in Bray.
Podróż autobusem z centrum Dublina na uroczą, kamienną plażę w Bray trwa zaledwie godzinę.
Podróż autobusem z centrum Dublina na uroczą, kamienną plażę w Bray trwa zaledwie godzinę.
Comments
Post a Comment