Italian Grand Tour Part 7 - Orvieto Cathedral
Orvieto in the region of Umbria (also known as the Lungs of Italy), is an extraordinary place. The medieval town is located on a volcanic rock and surrounded by breathtaking views. It is known all over the world for its iconic Gothic Cathedral.
Orvieto w regionie Umbria (nazywanym często Płucami Włoch), jest miejscem nadzwyczajnym. To średniowieczne miasteczko znajduje się na wulkanicznej skale i otoczone jest zjawiskowymi widokami. Znane jest na całym świecie ze względu na swoją symboliczną gotycką Katedrę.
My main purpose of coming to Orvieto was to see the frescos depicting the Last Judgement and The End of the World. They were started by Fra Angelico and then continued by Signorelli, who incorporated apocalyptic scenes from Dante's Divine Comedy.
Moim głównym celem wyprawy do Orvieto było zobaczenie fresków przedstawiających Sąd Ostateczny i Koniec Świata. Prace zapoczątkował Fra Angelico, natomiast kontynuował Signorelli, włączając sceny apokaliptyczne z Boskiej Komedii Dantego.
The frescoes are vividly colourful and yet very dark in their message. You can look at them for hours, constantly discovering something new.
Na intensywnie kolorowe, a jednak bardzo mroczne w wymowie freski można patrzeć godzinami, wciąż odkrywając coś nowego.
The panoramic views remind me of oil paintings, they are equally beautiful in sunny and rainy weather. In my opinion, the stormy sky and dark clouds made the scenery even more picturesque and mysterious.
Panoramiczne widoki przywodzą mi na myśl obrazy olejne, są równie piękne w słońcu jak i w deszczu. Według mnie, burzowe niebo i ciemne chmury dodały scenerii jeszcze więcej malowniczości i tajemniczości.
Comments
Post a Comment